Bad Harzburg · Niedersachsen Bad Harzburg · Lower Saxony

Webentwicklung, lokale KI-Infrastruktur und digitale Werkzeuge. Web Development, Local AI Infrastructure, and Digital Tools.

Ich bin Ingenieur und Webentwickler. Ich baue datenschutzorientierte Websites, richte lokale KI‑Infrastruktur, Offline‑Tools und Browser‑KI ein und übernehme Geräte‑Setup sowie Netzwerk‑Konfiguration – gern auch vor Ort. I am an engineer and web developer. I build privacy-focused websites, set up local AI infrastructure, offline tools and browser-based AI, and handle device setup and network configuration – I’m happy to do this on-site as well.

Neben Technik lese ich englische Bücher, lerne Freestyle Dance und Klavier, spiele Basketball und verbringe viel Zeit in Bibliotheken, um meine Skills zu vertiefen und neue Tools zu entwickeln. Besides technology, I read English books, learn freestyle dance and the piano, play basketball, and spend a lot of time in libraries to deepen my skills and develop new tools.

Web Development AWS Hosting Local AI Linux / Windows Networking

Was ich anbiete What I Offer

Manche Leistungen erbringe ich remote, andere nur vor Ort im Harz und Niedersachsen. Some services are provided remotely, others only on-site in the Harz and Lower Saxony.

Nur vor Ort On-site Only Schwerpunkt Focus

Lokale KI-Infrastruktur einrichten Setting up Local AI Infrastructure

Organisationen, die KI nutzen möchten, ohne Daten in die Cloud zu schicken, können Open-Source-Sprachmodelle direkt auf eigenen Rechnern betreiben. Ich richte das vollständig vor Ort ein — Betriebssystem, Modell, Benutzeroberfläche — und übergebe ein funktionsfähiges System. Organizations that want to use AI without sending data to the cloud can run open-source language models directly on their own machines. I set this up completely on-site — operating system, model, UI — and hand over a working system.

Kleine Modelle Small Models

Browser-basierte Modelle (Whisper, MarianMT) laufen auch auf normalen Laptops — offline. Browser-based models (Whisper, MarianMT) run on normal laptops too — offline.

Größere Modelle Larger Models

Auf Rechnern mit guter GPU: Llama, Mistral, Qwen über Ollama — lokal, privat, schnell. On machines with good GPU: Llama, Mistral, Qwen via Ollama — local, private, fast.

Linux von Grund auf Linux from Scratch

Ubuntu-Installation, Treibereinrichtung, Modell-Download von HuggingFace — alles Open Source. Ubuntu installation, driver setup, model download from HuggingFace — all open source.

Nur vor Ort On-site Only New

Geräte-Setup und IT-Support Device Setup & IT Support

Windows- oder Linux-Neuinstallation, Office, Treiber, Hardware-Check, Netzwerk-Verkabelung und Switches. Windows or Linux reinstall, Office, drivers, hardware check, network cabling and switches.

Remote Vor Ort On-site

Browser-KI und Offline-Werkzeuge Browser AI & Offline Tools

Apps für Übersetzung, Spracherkennung und Texterkennung — laufen komplett im Browser, ohne Internetverbindung, ohne Datenweitergabe. Apps for translation, speech recognition, and OCR — running completely in the browser, without internet, without data sharing.

Remote Vor Ort On-site

Modernes Cloud-Hosting & Domains Modern Cloud Hosting & Domains

Hochperformante Infrastruktur auf AWS (S3, CloudFront, Route 53, ACM). Unterstützung bei lokalen Domains (Hetzner) und datenschutzfreundlichen E-Mail-Lösungen (Tutanota). High-performance infrastructure on AWS (S3, CloudFront, Route 53, ACM). Assistance with local domains (Hetzner) and privacy-focused email solutions (Tutanota).

Remote Vor Ort On-site

Web-Entwicklung & Wartung Web Development & Maintenance

Umsetzung von statischen Websites und kleineren Webanwendungen. Unterstützung bei Content-Updates, Bugfixes und der Optimierung bestehender Webprojekte. Implementation of static websites and small web applications. Assistance with content updates, bug fixes, and optimization of existing web projects.

Ausgewählte Open Source Arbeit Selected Open Source Work

Privatsphäre-fokussierte Tools, die direkt im Browser laufen. Privacy-focused tools that run directly in the browser.

Multilingual Translator

Ein Offline-Übersetzer, der Dutzende OPUS-MT Modelle (int8-quantisiert) direkt im Browser via ONNX ausführt. Kein Server, keine API-Schlüssel. An offline translator running dozens of OPUS-MT models (int8-quantized) directly in the browser via ONNX. No server, no API keys.

JavaScript Transformers.js ONNX OPUS-MT

Transcribe ASR

Automatische Spracherkennung im Browser, powered by Whisper (ONNX). Unterstützt Multilingual- und Englisch-Modelle mit feinkörnigen Dekodierungssteuerungen. Client-side Automatic Speech Recognition powered by Whisper (ONNX). Supports multilingual and English-only models with fine-grained decoding controls.

JavaScript Web Audio API Whisper ONNX

Gedanken & Notizen Thoughts & Notes

Gelegentliche Notizen über das, was ich gerade lerne, baue oder denke. Occasional notes about what I'm currently learning, building, or thinking.

Portfolio-Aufbau & Kooperation Portfolio Building & Cooperation

Da ich derzeit meinen Bundesfreiwilligendienst absolviere, biete ich meine Dienstleistungen kostenlos an. Mein Ziel ist es, praktische Erfahrung zu sammeln, mein Portfolio zu erweitern und ehrliche Bewertungen auf LinkedIn zu erhalten. As I am currently completing my Federal Volunteer Service, I am offering my services for free. My goal is to gain practical experience, expand my portfolio, and receive honest reviews on LinkedIn.

100% Kostenlos

Warum ich das mache Why I am doing this

Ich möchte meine Fähigkeiten in realen Projekten unter Beweis stellen und Ihnen gleichzeitig helfen. Es entstehen für Sie keine Kosten. Im Gegenzug bitte ich um Ihre Unterstützung meines beruflichen Wachstums. I want to prove my skills in real projects while helping you at the same time. There are no costs for you. In return, I ask for your support in my professional growth.

Der Austausch (Im Gegenzug) The Exchange (In Return)

  • Ein LinkedIn-Empfehlungsschreiben über unsere Zusammenarbeit. A LinkedIn recommendation about our collaboration.
  • Erlaubnis, das abgeschlossene Projekt hier in meinem Portfolio zu zeigen. Permission to showcase the completed project here in my portfolio.

Interessiert? Lesen Sie unten, was ich konkret für Sie tun werde. Interested? Read below what I will specifically do for you.

  • Die Technologie: Ich erstelle eine moderne, statische Website (Handcrafted HTML/CSS/JS). Das bedeutet: Kein langsames WordPress, keine monatlichen Plugin-Kosten, sondern maximaler Performance, Sicherheit und Geschwindigkeit. The Technology: I create a modern, static website (Handcrafted HTML/CSS/JS). This means: No slow WordPress, no monthly plugin costs, but maximum performance, security, and speed.
  • Hosting & Workflow (GitHub Pages): Wir nutzen GitHub Pages für das kostenlose Hosting.
    Der Prozess: Ich erstelle ein Projekt-Repository in Ihrem GitHub-Account (oder helfe Ihnen, eines zu erstellen).
    Ihr Vorteil: Sie behalten 100% die Kontrolle über den Code. Die Website gehört Ihnen.
    Hosting & Workflow (GitHub Pages): We use GitHub Pages for free hosting.
    The Process: I create a project repository in your GitHub account (or help you create one).
    Your Benefit: You retain 100% control over the code. The website belongs to you.
  • Domain & SSL: Ich verbinde Ihre eigene Domain (z.B. `meine-firma.de`) mit der GitHub-Seite. Das SSL-Zertifikat (für das Schloss-Symbol im Browser) wird dabei automatisch und kostenlos von GitHub konfiguriert. Domain & SSL: I connect your own domain (e.g., `example.com`) to the GitHub site. The SSL certificate (for the lock icon in the browser) is configured automatically and free of charge by GitHub.
  • E-Mail (Exklusiv): E-Mail-Dienste werden nicht über GitHub bereitgestellt. Ich kann jedoch helfen, eine professionelle E-Mail-Lösung (z.B. Tuta) separat einzurichten. Email (Exclusive): Email services are not provided by GitHub. However, I can help set up a professional email solution (e.g., Tuta) separately.
  • Responsive Design für optimale Darstellung auf Mobilgeräten und Desktops. Responsive design for optimal display on mobile and desktop.
  • Grundlegende SEO-Optimierung (Meta-Tags, Struktur). Basic SEO optimization (Meta tags, structure).
Wichtige Infos vorab Important Info Upfront
  • Stack: Ich baue keine WordPress, Wix, Squarespace oder Shopify-Seiten. Ich nutze Modern Semantic HTML5, CSS3 und Vanilla JavaScript. Stack: I do not build WordPress, Wix, Squarespace or Shopify sites. I use Modern Semantic HTML5, CSS3, and Vanilla JavaScript.
  • Hosting: Wir nutzen GitHub Pages. Ich erstelle das Repository in Ihrem Account, damit Sie den Code besitzen. Hosting: We use GitHub Pages. I create the repository in your account so you own the code.
  • Voraussetzung: Wenn Sie kein GitHub haben, helfe ich Ihnen, eines in 2 Minuten kostenlos zu erstellen. Requirement: If you don't have GitHub, I will help you create one for free in 2 minutes.
  • Tool-Stack & Deployment: Ich bringe Erfahrung mit den etablierten Standards mit (Ollama, LM Studio, text-generation-webui, llama.cpp). Darüber hinaus kann ich moderne Produktions-Stacks wie vLLM (für hohen Durchsatz), LocalAI (OpenAI-kompatible Server) oder containerisierte Lösungen via Docker Model Runner einrichten. Tool Stack & Deployment: I bring experience with established standards (Ollama, LM Studio, text-generation-webui, llama.cpp). Additionally, I can set up modern production stacks like vLLM (for high throughput), LocalAI (OpenAI-compatible servers), or containerized solutions via Docker Model Runner.
  • OS-Szenarien (Linux vs. Windows/Mac):
    Linux von Grund auf: Installation von Ubuntu (Server/Desktop), NVIDIA-Treiber (CUDA/ROCm) und Backend-Setup für maximale Performance.
    Bestehendes OS: Nahtlose Integration in Ihre aktuelle Windows- oder macOS-Umgebung mit passenden GUIs oder CLI-Tools.
    OS Scenarios (Linux vs. Windows/Mac):
    Linux from Scratch: Installation of Ubuntu (Server/Desktop), NVIDIA drivers (CUDA/ROCm), and backend setup for maximum performance.
    Existing OS: Seamless integration into your current Windows or macOS environment with suitable GUIs or CLI tools.
  • Modell-Optimierung: Auswahl und Download der passenden Modelle von HuggingFace. Nutzung von Quantisierung (4-bit/8-bit via AWQ/GPTQ/BitsAndBytes), um große Modelle (z.B. Llama-3.1-70B) auch auf Hardware mit begrenztem VRAM nutzbar zu machen. Model Optimization: Selection and download of suitable models from HuggingFace. Utilization of Quantization (4-bit/8-bit via AWQ/GPTQ/BitsAndBytes) to make large models (e.g., Llama-3.1-70B) usable even on hardware with limited VRAM.
  • Interface & Workflow: Einrichtung von Web-UIs (Open WebUI, text-generation-webui) für Chat, Dokumenten-Upload (RAG) und Bildanalyse. Bei Bedarf Konfiguration von Fine-Tuning-Workflows (QLoRA) oder Adaptern. Interface & Workflow: Setup of Web-UIs (Open WebUI, text-generation-webui) for chat, document upload (RAG), and image analysis. If needed, configuration of fine-tuning workflows (QLoRA) or adapters.
Hardware-Leitfaden (Stand 2026) Hardware Guidelines (As of 2026)
Model Class Examples GPU VRAM (Min) System RAM
Small / Efficient Llama 3 8B, Mistral 7B 6–16 GB 16–32 GB
Medium (Quantized) gemma-4-26B, Mistral 8B 24–48 GB 32–64 GB
Large (Single-GPU) gemma-4-31B, Qwen3.5-35B 48–80 GB (A100/H100) 64–256 GB
Very Large (Multi‑GPU) GLM-5.1, gpt-oss-120b 160–320+ GB (A100/H100) 128–512+ GB

Hinweis: Werte basieren auf 4-bit/8-bit Quantisierung. NVMe SSD wird für Model-Loading empfohlen. Note: Values assume 4-bit/8-bit quantization. NVMe SSD recommended for model loading.

  • Büro-Umgebung (Office Setup): Kommissionierung von Arbeitsplatz-PCs: Installation oder Reset des Betriebssystems (Windows 10/11 Pro, Ubuntu Linux), Einrichtung von Benutzerkonten und Installation der Standard-Software-Stacks (Microsoft Office/LibreOffice, Browser, PDF-Tools, VPN-Clients). Office Environment Setup: Commissioning of workstations: Installation or reset of the operating system (Windows 10/11 Pro, Ubuntu Linux), setup of user accounts, and installation of standard software stacks (Microsoft Office/LibreOffice, Browsers, PDF tools, VPN clients).
  • Netzwerk-Infrastruktur & Peripherie: physische Verkabelung (LAN), Konfiguration von Routern/Switches und Einrichtung von Netzwerkdruckern (Treiberinstallation, IP-Adressierung, Testdruck). Sicherstellung, dass alle Workstations Zugriff auf gemeinsame Ordner oder Drucker haben. Network Infrastructure & Peripherals: Physical cabling (LAN), configuration of routers/switches, and setup of network printers (driver installation, IP addressing, test prints). Ensuring all workstations have access to shared folders or printers.
  • Workshop & Konferenz-Räume: Vorbereitung von Teilnehmer-Geräten (Laptops/Tablets): Konfiguration von WLAN-Zugang (SSID, Passwörter), Prüfung der LAN-Verbindung und Sicherstellung der Stromversorgung an allen Arbeitsplätzen. Einrichtung von Präsentationstechnik (Beamer/Displays mit HDMI/USB-C). Workshop & Conference Rooms: Preparation of participant devices (Laptops/Tablets): Configuration of Wi-Fi access (SSID, passwords), checking LAN connectivity, and ensuring power supply at all workstations. Setup of presentation technology (Projectors/Displays via HDMI/USB-C).
  • Hardware-Check & Inbetriebnahme: Überprüfung der Hardware-Funktionalität (RAM, Festplatte, Grafik) vor der Auslieferung an Mitarbeiter oder Teilnehmer. Durchführung von Updates (Windows Update, Firmware) und Ersteinrichtung (OOBE - Out of Box Experience). Hardware Check & Commissioning: Verification of hardware functionality (RAM, Disk, Graphics) before delivery to employees or participants. Execution of updates (Windows Update, Firmware) and initial setup (OOBE - Out of Box Experience).
Wichtige Infos vorab Important Info Upfront
  • Datensicherung (Backup): Vor Neuinstallationen oder Resets müssen wichtige Daten gesichert werden. Ich unterstütze beim Prozess, aber die finale Verantwortung für die Datensicherheit liegt beim Kunden. Data Backup: Important data must be backed up before reinstallations or resets. I assist with the process, but final responsibility for data security lies with the client.
  • Lizenzen: Der Kunde muss im Besitz gültiger Lizenzen für das Betriebssystem (Windows) und Anwendungssoftware (Office) sein. Ich installiere keine Raubkopien oder Crack-Software. Licenses: The client must possess valid licenses for the operating system (Windows) and application software (Office). I do not install pirated or cracked software.
  • Servicegebiet: Vor-Ort-Termine sind nur im Harz / Niedersachsen möglich. Service Area: On-site appointments are only possible in the Harz / Lower Saxony area.
Jetzt kostenlos anfragen Request for free now

Lassen Sie uns sprechen Let's talk

Ich antworte auf Deutsch und Englisch. Wählen Sie Ihren bevorzugten Weg. I reply in German and English. Choose your preferred channel.